на солидный возраст и опыт не потерял способности учиться новому. А что?
— У него хроническая малярия с осложнениями на печень. Он протянет года
-два-три в лучшем случае, а с местными медикаментами я в лучшем случае
+два-три в лучшем случае, а с местными медикаментами я только
смогу немножко облегчить его страдания. Если же притащить лекарств по
-этому списку из нашего мира, я его смогу поставить на ноги и он ещё лет
+этому списку из нашего мира, его можно будет поставить на ноги и он ещё лет
десять будет вполне способен к военной службе.
Ясмина задумалась. С одной стороны не настолько тот Хессинг и нужен,
— Вернее, область деятельности, которая могла бы быть честным трудом
вытесняется в сферу преступности. Это урок, который тебе, как
-правительнице над усвоить. Любая проблема имеет простое, очевидное, но
+правительнице надо усвоить. Любая проблема имеет простое, очевидное, но
неправильное решение. Решение бороться с преступниками путём жесткого
контроля за всеми торговыми сделками — как раз такое.
+Потом Ясмина обратила внимаение своей спутницы на флаг
+Индийской Республики, развевавшийся над Красным Фортом.
+
+— Смотри, — показала она своей спутнице. — они тупо приклеили к
+бело-зеленому имперскому знамени оранжевый стяг маратхов. Интересно, а
+где хайдарабадский желтый? Где майсусрские красный и бордовый? Такое
+впечатление что этот флаг создавался тогда, когда территория государства
+над которым его подняли была вроде той, которую я сейчас контролирую.
+
+— Никогда не обращала внимания, — ответила та. — Надо вообще, Эммету
+рассказать. Пусть порадуется что флаг независимой Индии отличается от
+флага его любимой Ирландии только направлением полос.
+
Тут они нырнули в двери небольшой аптеки, и Ашур лишился возможности
продолжать слушать их чрезвычайно занимательную беседу.
в небольшой пустынный переулок. Вот уж чего не стоило бы делать
американке, даже в сопровождении местной подруги. Впрочем, как успел
заметить Ашур, мусульманка Ясмина чувствовала себя здесь как бы не более
-чужой чем американка Дженнифер.
+чужой, чем американка Дженнифер.
Ашур осторожно заглянул за угол, и увидел, что американка осталась одна
и складывает в сумку одежду Ясмины. На усевшуюся у ног девушки кошку он
не обратил внимание. Мало ли в Дели бродячих кошек. Наконец, девушка
-застегнула суму и в тот же момент в переулке появился огромный
+застегнула сумку и в тот же момент в переулке появился огромный
серебряный дракон. Девушка вскочила ему на шею, монстр встал на задние
лапы, оказавшись выше крыш невысоких домишек, взмахнул огромными
кожистыми крыльями, поднялся выше крыш и исчез.
«Ну вот, — подумал мальчишка. — Как я теперь расскажу хозяину, куда
-делиÑ\81Ñ\8c Ñ\81Ñ\82Ñ\80аннÑ\8bе поÑ\81еÑ\82иÑ\82ели? Ð\9eн же Ñ\81пÑ\80оÑ\81иÑ\82, Ñ\87его обкÑ\83Ñ\80илÑ\81Ñ\8f ли Ñ\8f или менÑ\8f Ñ\81
-бетеля так таращит.»
+делись странные посетители? Он же спросит, с
+бетеля меня так таращит или я чего покрепче обкурился.»
-Тяжело вздохнув, Ашур поплелся обратно в сторону лавки.
+Тяжело вздохнув, Ашур запустил в рот очередную порцию бетеля и поплелся
+обратно в сторону лавки.