*29 августа 2003, Глазго*
-<TBD>
+Переход из Дублина XVIII века в Глазго XXI был практичеки неощутим. Та
+же погода, то же положение Солнца на небе. Только вот море на востоке
+исчезло, сменившись узким заливом на западе.
+
+Ясмина стрямительно спикировала вниз, прошла над неширокой речкой
+и, резко затормозив развернутыми
+крыльями опустилась небольшом сквере. Едва я успел спрыгнуть с ее
+спины, она превратилась в кошку и решительно направилась в кусты.
+
+Я просунул вслед за ней пакет с одеждой, и через минуту на парковую
+дорожку выбралась девушка, одетая вполне по современной моде.
+
+— Пошли, — решительно потянула она меня куда-то вверх по склону. —
+Университет тут рядом.
+
+Выбравшись из долины мы и правда оказались перед зданием университета.
+Правда, оказалось, что это немножко не то. Чтобы попасть в корпус
+Грегори, где размещалась кафедра социальной географии, пришлось неможко
+прогуляться.
+
+В процессе мы прошли мимо огромной колоннады, напоминавшей
+древнегреческий храм. Табличка на заборе гласила, что это
+пресвитерианска церковь имени Веллингтона.
+
+— И здесь этот оборомот, — сквозь зубы выругалась Ясмина.
Пока она мылась, я судорожно соображал, что бы ей предложить в качестве
одежды. Можно попытаться порыться у сестры в шкафу, хотя та на полголовы
-вÑ\8bÑ\88е. ХоÑ\82Ñ\8f она вряд ли оценит подобную вольность. Моя одежда тем более
+вÑ\8bÑ\88е. Ð\9dо она вряд ли оценит подобную вольность. Моя одежда тем более
не подойдет. Я выше гостьи сантиметров на 30.
В конце концов я остановился на тельняшке, которая села и перестала на