]> wagner.pp.ru Git - fiction/Kate-the-Empress.git/commitdiff
Typo fixes
authorVictor Wagner <vitus@wagner.pp.ru>
Tue, 29 Nov 2016 20:58:29 +0000 (23:58 +0300)
committerVictor Wagner <vitus@wagner.pp.ru>
Tue, 29 Nov 2016 20:58:29 +0000 (23:58 +0300)
slavetrade.tex

index f8665d79c1c8d6acef228ba3fdb090dea50c14b8..16accaf3b718e58facd4d58c6d7697ac94be8943 100644 (file)
@@ -20,7 +20,7 @@
 
 — А в чем проблема? 
 
-— Тут в Лассергате уже довольно давно орудует банда работогровцев,
+— Тут в Лассергате уже довольно давно орудует банда работорговцев,
 которые похищают детей и продают куда-то на юг. Кто-то из сбежавших
 начальников тайной канцелярии их покрывал.
 И вот сегодня я прихожу
@@ -43,7 +43,7 @@
 так что поддержка тебе не помешает.
 
 Приехавших в храм Виэму Андис и Ирру провели куда-то в подвальные
-помещения где их приняла черная жрица. Она была довльно молода для
+помеÑ\89ениÑ\8f Ð³Ð´Ðµ Ð¸Ñ\85 Ð¿Ñ\80инÑ\8fла Ñ\87еÑ\80наÑ\8f Ð¶Ñ\80иÑ\86а. Ð\9eна Ð±Ñ\8bла Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»Ñ\8cно Ð¼Ð¾Ð»Ð¾Ð´Ð° Ð´Ð»Ñ\8f
 черной, на вид ей можно было дать лет сорок-пятьдесят, физически крепка.
 Ирру бы, пожалуй, не удивило если бы она сама взялась участвовать в
 какой-то силовой операции.
 \stars
 
 Леара с удивлением разглядывала кораблик, на котором
-пÑ\80едÑ\81Ñ\82аоÑ\8fло Ð¾Ñ\82пÑ\80авиÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð½Ð° Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð¸Ðµ. Ð­Ñ\82о Ð±Ñ\8bл Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ñ\80алÑ\8cÑ\81кий ÐºÐ°Ñ\82еÑ\80 Ñ\81
+предстояло отправиться на задание. Это был адмиральский катер с
 линкора, на который поставили мачту от двадцативесельного баркаса с того
 же линкора. То есть паруса были в полтора раза большей площади, чем
 считалось безопасным моряками. К шкотам был прикручен полиспаст, ходовой
 Лодка накренилась и стала набирать скорость. Все быстрее, быстрее и
 быстрее.
 
-Вот она вышла из-за мыса, в скулу ударила волна, обдав брызами Леару.
\92оÑ\82 Ð¾Ð½Ð° Ð²Ñ\8bÑ\88ла Ð¸Ð·-за Ð¼Ñ\8bÑ\81а, Ð² Ñ\81кÑ\83лÑ\83 Ñ\83даÑ\80ила Ð²Ð¾Ð»Ð½Ð°, Ð¾Ð±Ð´Ð°Ð² Ð±Ñ\80Ñ\8bзгами Ð\9bеаÑ\80Ñ\83.
 Девушка взвизгнула.
 
 — Ты тут не мяукай, лучше откренивай, — проворчала кошка, не отрывая лап
 
 Через некоторое время лодка пересекла пролив, и скользнув между двумя
 ярко-красными вехами, отмечавшими опасность, углубилась по узкому
-фарватеру в коралловое поле. Леаре опять захотелось завизжать, поскльку
\84аÑ\80ваÑ\82еÑ\80Ñ\83 Ð² ÐºÐ¾Ñ\80алловое Ð¿Ð¾Ð»Ðµ. Ð\9bеаÑ\80е Ð¾Ð¿Ñ\8fÑ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ñ\85оÑ\82елоÑ\81Ñ\8c Ð·Ð°Ð²Ð¸Ð·Ð¶Ð°Ñ\82Ñ\8c, Ð¿Ð¾Ñ\81колÑ\8cкÑ\83
 прекрасно видимые в прозрачной воде острые коралловые клыки проносились
 буквально на расстоянии вытянутой руки. Но лодка успешно миновала все
 опасности и приблизилась к маленькому островку.
 Через минуту  Ильган Керт уже лежал со связанными руками и ногами и с
 кляпом во рту, и наблюдал как одна жрица инструктирует другую:
 
-— Леара, умеешь из пистолета стрелять? Ну, держи. Порох на полку
-подсыпать не надо, взводится сам отдачей от предыдущего выстрела. Спрячь
+
+— Спрячь пистолет
 под плащом. Стрелять будешь только если в меня кто-то соберется палить
 из огнестрела. Пока они там машут холодным оружием, я разберусь сама.
 
 И обе жрицы решительно направились в замаскированный под поросший
-кустариком холм блокгауз.
+кÑ\83Ñ\81Ñ\82аÑ\80ником Ñ\85олм Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ³Ð°Ñ\83з.
 
-В передней комнате его пьянствовали работогровцы. Увидев двух юных жриц,
+В передней комнате его пьянствовали работорговцы. Увидев двух юных жриц,
 главарь радостно загоготал:
 
 — О, какие цыпочки пришли! Сами пришли! Мы вас охотно присоединим к
 Блеснули покрытые хельмутским боевым маникюром когти, и пегарка
 бросилась в атаку.
 
-Меньше чем через минуту все было кончено. Большая часть работогровцев
+Меньше чем через минуту все было кончено. Большая часть работорговцев
 валялась под столом истекая кровью, а еще живой главарь лежал, прижатый
 к полу когтистой лапой.
 
 
 Кошку работорговцы уже боялись до полусмерти. Чёрную жрицу боялись тоже,
 тем более что кошка явно имела какое-то отношение к храму Виэму,
-недаромона появилась на острове в плаще зелёной жрицы. Поэтому выбрали
+недаром она появилась на острове в плаще зелёной жрицы. Поэтому выбрали
 виа Аргато.
 
 — Ох, зря, — обнажив в улыбке клыки, промурлыкала пегарка. — Виа Аргато