all: jasmina.html jasmina.epub
all.mdwn: order.lst $(wildcard *.txt)
- cat `cat order.lst` > $@
+ for i in `cat order.lst`; do cat "$$i"; echo ""; done > $@
jasmina.html: all.mdwn
pandoc -t html all.mdwn -o jasmina.html
jasmina.epub: all.mdwn
+
Взятие Джайпура
---------------
Она задумалась:
-— Слушай, а тебя Ясмина откуда притащила.
+— Слушай, а тебя Ясмина откуда притащила?
— Из Москвы.
-— Это, которая в Айдахо?
+— Это которая в Айдахо?
— Нет, это которая в России.
— Ага, — прошептала своим громовым шопотом драконица. — Ранджит с
сикхским ополчением занимает город, а делийская армия разбила лагерь в
-поле.
+поле. Мы успели. Но еле-еле.
+
Она вошла в крутое пике и приземлилась прямо на одну из крепостных
башен. Стоящего на ней часового сбило с ног потоком воздуха, и если бы
Когда сбитый с ног часовой немного пришёл в себя и стал воспинимать
окружающую реальность, вместо огромного дракона на башне стояла девушка
в сикхском дорожном костюме в сопровождении парня-европейца,
-по-евроейски же и одетого. Ещё несколько секунд замешательства и
+по-евÑ\80опейÑ\81ки же и одеÑ\82ого. Ð\95Ñ\89Ñ\91 неÑ\81колÑ\8cко Ñ\81екÑ\83нд замеÑ\88аÑ\82елÑ\8cÑ\81Ñ\82ва и
часовой узнал Ясмину.
Он вскочил на ноги, исполнил какой-то сложный военный салют и
Ранджит Сингх, молодой наместник Гуджранвалы, собрался с утра
отправиться на охоту. Он со своей свитой успел отъекать от дворца не
больше, чем на пару сотен ярдов, когда
-вдруг у них над головами, тяжело махая крыльями, проплыл бронзовый
+вдруг у них над головами, тяжело махая крыльями, проплыл серебряный
дракон. Он летел примерно вдвое быстрее скачущей лошади, и направлялся
прямо к дворцу.
вместо меня. Справишься?
Девушка кивнула.
+
Сираджуддин Багатур
возмутил дворцовую гвардию. Верных вам войск в городе нет.
-â\80\94 Ð\92оÑ\82 никогда бÑ\8b не подÑ\83мал, Ñ\87Ñ\82о малÑ\8bÑ\88 Ð\91агаÑ\82Ñ\83Ñ\80 может вообразить себя
+â\80\94 Ð\92оÑ\82 никогда бÑ\8b не подÑ\83мал, Ñ\87Ñ\82о малÑ\8bÑ\88 СиÑ\80аджÑ\83ддин может вообразить себя
претендентом, — проворчал визирь. — Наверняка же не сам до этого
додумался. Вот подозреваю я, что это старик Гази Фероз.
-— Кто-кто, Имад уль-Мулк. Мы думали что он безвреден, ведёт спокойную
+Ясмина всем своим видом выказала непонимание того, кто такой Гази Фероз.
+
+— Кто-кто, — проворчал визирь, — Имад уль-Мулк, он же поэт Назим. Мы
+думали что он безвреден, ведёт спокойную
жизнь в Удджайне и пишет стихи. Последние лет тридцать никто не готов
-был давать ему денег на беспорядки в Дели. Но сейчас, когда наша армия стоит у
-вород Джайпура, маратхи наверняка из кожи готовы вывернуться.
+был давать ему денег на беспорядки в Дели. Но сейчас, когда наша армия
+стоит у ворот Джайпура, маратхи наверняка из кожи готовы вывернуться.
Похоже, что тебе, Ясмина, надо на время скрыться. И объявиться либо в
рядах армии, либо в Гужранвале.
Выхватить саблю он уже не успел. Гвардейцы изрубили его в капусту.
Примерно через полчаса, когда совсем стемнело, из двора какого-то домика
-в бедяцком квартале поднялся огромный бронзовый дракон и улетел на
+в бедяцком квартале поднялся огромный серебряный дракон и улетел на
северо-восток.