свои симпатии к Француской революции.
У нас были два рекомендательных письма к Боултону. Одно — от Уилкинса,
-второе — от Вульфа, второе от Уилкинса.
+второе — от Вульфа.
Прощаясь с нами в конце своего знаменитого завтрака Вульф высказал
сожаление, что на очередное заседание Лунного Общества мы не успеем, так
меня скрутить и сдать заговорщикам. Козёл похотливый.
— Алхимики, конечно, люди с о странностями и Питер тоже... — задумчиво
-пробормотал Халхед. Но вот что касается отношения к женщинам он
+пробормотал Халхед. — Но вот что касается отношения к женщинам он
безупречный джентльмен.
Я тем временем листал свой карманный справочник. Наконец я нашел там этого
Существенной частью ритуала было то, что сопровождая на это загадочное
сборище девушку, нельзя подавать ей руку, помогая спуститься в подвал.
-Правда, Ясмина будучи кошкой и драконом одновременно, прыгает куда лучше
+Правда, Ясмина, будучи кошкой и драконом одновременно, прыгает куда лучше
меня.
Из подвала мы поднялись по чёрной лестнице на третий этаж и проникли в
индийские пандиты ещё не разработали технологию чтения мыслей на
английском языке.
+Глаза Вульфа, уставившегося на меня в упор, горели ярче чем угли в
+камине.
+
Я мысленно потёр руки. Попал. Видимо, молодой Конгрев уже думал обо всех
тех вещах, которыми он в нашей реальности займется лет через
пять, но ни с кем ещё не делился. Поэтому он принял меня за ясновидца и
инженера-англичанина, куда Кольбрук бывает приглашён, столь же запросто
является императрица в сопровождении своего молодого Великого Визиря.
-Вот и в этот раз на ужине у Тревитика присутствали Ясмина, Ранджит Сингх,
-Дженнифер, Нур де Буань, и даже Датар Каур, чувствовашая себя несколько
-неловко в европейском платье. На Беринга Кольрук даже внимания не
+Ð\92оÑ\82 и в Ñ\8dÑ\82оÑ\82 Ñ\80аз на Ñ\83жине Ñ\83 ТÑ\80евиÑ\82ика пÑ\80иÑ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вовали ЯÑ\81мина, РанджиÑ\82 СингÑ\85,
+Дженнифер, Нур де Буань, и даже Датар Каур, чувствовавшая себя несколько
+неловко в европейском платье. На Беринга Кольбрук даже внимания не
обратил. Чего бы одному инженеру не придти в гости к другому инженеру.
Вот наличие тут нескольких явно мусульманских купцов — это уже
привычке давать странные завтраки и в Дели, Кольбрук встретил Беринга и
рассказал ему о том, что Уэлсли предложил ему съездить в Нагпур и
потребовать от Рагходжи Бхонсле, чтобы он что-то сделал со своими
-подданными-жрецами.
+подданными-тугами.
— Думаю, что Бхонсле будет упрямиться и говорить, что светская власть не
вмешивается в дела храма Кали. Но вы ему намекните, что в случае чего
пригласит кого-нибудь из высших жрецов храма.
На следующий день в тронном зале сидел брахман в более-менее обычном для
-этих мест костюме, сложением больше похожий на воина, не чурающегося
-пиров и возлияний.
+этих мест костюме, сложением больше похожий на богатого
+воина-землевладельца, не чурающегося
+пиров и возлияний, чем на жреца-аскета, питающегося подаянием.
Кольбрук ещё раз изложил своё дело.
— Я думаю, в ваших интересах, магараджа, как-то воздействовать на
жрецов, — сказал англичанин. — ведь генерал-губернатору Уэлсли
-доÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ñ\81казаÑ\82Ñ\8c вÑ\81его Ñ\82Ñ\80и Ñ\81лова длÑ\8f Ñ\82ого Ñ\87Ñ\82обÑ\8b и вÑ\8b, Ñ\80ажжа, и вы,
+доÑ\81Ñ\82аÑ\82оÑ\87но Ñ\81казаÑ\82Ñ\8c вÑ\81его Ñ\82Ñ\80и Ñ\81лова длÑ\8f Ñ\82ого Ñ\87Ñ\82обÑ\8b и вÑ\8b, Ñ\80аджа, и вы,
Учитель, сильно о своём решении пожалели.
В глазах жреца мелькнула искорка интереса, но он остался неподвижным и
-безмловным. Рагходжи Бхонсле такой выдержкой не обладал.
+безмолвным. Рагходжи Бхонсле такой выдержкой не обладал.
— И какие же три слова? — поинтересовался он.
из Булони, а кораблям Его Величества приходится идти в лавировку, чтобы
их перехватить. А в бухте это неудобно.
-Ð\90 Ñ\82Ñ\83Ñ\82 один генеальный американский механик, Фултон его фамилия, предложил
+Ð\90 Ñ\82Ñ\83Ñ\82 один гениальный американский механик, Фултон его фамилия, предложил
французскому, этому, как его, Директору, или кто у них там нынче вместо
короля, в общем генералу Бонапарту, корабль, способный идти против ветра
силой огня. Бонапарт, к счастью, не заинтересовался, а вот адмирал
десять, они смогут быстро вытащить флот из бухты на перехват французам.
— Фултон в Англии? — повернулся я к Ясмине. — Вот интересно, это
-независимые события или поражение, нанеснное Надир-Шаху под Шикарпуром
+независимые события или поражение, нанесённое Надир-Шаху под Шикарпуром
шестьдесят лет назад привело к изменению маршрута движения американского
изобретателя?
Не могли бы вы уточнить, когда адмирал Джарвис занял пост командующего
флотом Канала?
-— 16 ноября девяносто шестого, — отрапортовал тот. после того как
-адмирала Худа убило шальным ядром в том бою, когда Виларет-Жуйаёз
+— 16 ноября девяносто шестого, — отрапортовал тот. — После того как
+адмирала Худа убило шальным ядром в том бою, когда Виларет Жуайёз
пытался прорвать блокаду Бреста.
— Вот. А у вас когда я читала биографию Джарвиса, я мне резануло глаз что он
деятелей рубежа XVIII-XIX века. Ага, вот французский адмирал Луи-Тома
Виларет де Жуайёз.
-â\80\94 Ð\9fоÑ\85оже, Ñ\87Ñ\82о как Ñ\80аз Ð\92илаÑ\80еÑ\82 де Ð\96Ñ\83йаёз постарался. Он же служил в
+â\80\94 Ð\9fоÑ\85оже, Ñ\87Ñ\82о как Ñ\80аз Ð\92илаÑ\80еÑ\82 де Ð\96Ñ\83айёз постарался. Он же служил в
Индии под началом Сюффрена. А значит изменения реальности, происходившие
в Индии, могли как-то его коснуться, и в результате он не попал в ссылку
в сентябре 96. Вот в ноябре и повоевал.
общению с вами. Хумберт высадился в Ирландии с двумя тысячами французов,
и Чарльз сейчас спешно собирает войска для подавления инспирированного
французами восстания ирландцев. Думаю, что к тому моменту, как вы
-доберетесь до Дублина он как раз выдвинится куда-нибудь в Коннахт, а
+доберетесь до Дублина он как раз выдвинeтся куда-нибудь в Коннахт, а
полевой лагерь это не место для юных принцесс.
— Ну почему же? — пожала плечами Ясмина. — Будь я принцем, вы бы вряд ли