From: Victor Wagner Date: Tue, 24 Feb 2015 20:55:38 +0000 (+0300) Subject: Еще раз переделали сухопутную часть путешествия Малькольма в Дели X-Git-Url: http://wagner.pp.ru/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=1d57e5edae122779b7f01fd2009b584d1688c031;p=fiction%2Fjasmina.git Еще раз переделали сухопутную часть путешествия Малькольма в Дели --- diff --git a/embassy.txt b/embassy.txt index 386bf7b..ac89d6b 100644 --- a/embassy.txt +++ b/embassy.txt @@ -127,6 +127,24 @@ Расстояние от Дублина до Лахора слишком велико, чтобы даже на крыльях его преодолеть меньше чем за сутки. +Но вопрос сейчас не в её сверхестественных способностях, а в +банальной политике. Я отправляю Бейда с пятью лучшими +полками в Египет. Вы же понимаете, европейская война это европейская +война. У нас тут может что угодно происходить, а им там в Лондоне своя +рубашка ближе к телу. + +Если учесть что Артур с ещё четырьмя полками замиряет +Майсур, и ему ещё далеко до полного успеха, у нас сейчас практически нет +военных сил, чтобы противопоставить Дели если Ясмина вдруг решит что-то +изменить. Более того, Рейньер утверждает, что обеспечить безопасность +перевозок войск в Египет он может только при условии нейтралитета +делийского флота. Как вы понимаете, делийский флот это те двадцать +кораблей линии, которые Сюффрен строил для Типу-Султана и которые +каким-то образом успели сбежать куда-то в дельту Инда после падения +Серингапатама. + +Поэтому мне нужен в Дели человек, который любой ценой обеспечит нам год +или два мира. В общем, задача у вас крайне непростая. Сколько вам совершенно необходимо времени на сборы? @@ -411,43 +429,138 @@ тропическим странам это был курорт. Ни пыли (кроме угольной), ни тряски, ни душных караван-сараев, кишащих насекомыми. -Но всё хорошее когда-нибудь кончается. От Лахора до Дели пришлось -путешествовать обычным способом, на перекладных. Субудар Лахора выделил -в сопровождающие посольству молодого мансебдара по имени Анвар-хан, который неплохо говорил -по-английски. - -Хотя тоже не слишком обычным. Громоздкий дилижанс, запряженный четверкой -лошадей, катился по Великому Колесному пути днём и ночью, четыре раза в -день меняя лошадей. Причем сам процесс смены занимал меньше минуты — -выдергивается железный нагель, крепящий дышло к передку телеги и кучер, -соскочив с облучка, отводит упряжку вместе с упряжь, куда-то вглубь -почтовой станции. А новый кучер с новой упряжкой так же быстро -закрепляет дышло и поехали. За это время можно только успеть купить -какой-нибудь еды у мальчишек-торговцев, ожидающих прибытия. - -А для отправления естественных надобностей в задней части дилижанса -сделана маленькая кабинка. - -Зачем это понадобилось? Остановка четыре раза в сутки на полчаса ничего -принципиально не изменила бы. Ну доехали бы они от Лахора до дели не за -двое суток, а за двое с половиной. Предлагал же субудар Лахора вариант -езды в нормальной коляске, что заняло бы четверо суток, но можно было бы -ночевать на почтовой станции. А так после совершенно шикарного отдыха на -пароходе приходится кемарить на тесном и тряском сидении этого экипажа. - -А тут еще почтмейстер всё время жжёт масляную лампу, сортируя почту. - -Когда посольство ожидало переправы через Сатледж, Анвар-хан с гордостью показал -вверх по течению, где кипела большая стройка: - -— Вот, построим железную дорогу, будем от Лахора до Дели за сутки -ездить. - -Мост через Сатледж, действительно прибавит удобства, подумал Малкольм. -Но что-то идеи насчет проехать 300 миль за сутки... Он видел как по уже -построенным участкам этой железной дороги слон тащит вереницу вагонеток -с землей. Да и в Англии рудничные железные дороги были достаточно -распространены. Они, конечно позволяют лошади перевезти за раз куда -больше груза, чем по обычной дороге, но насчет скорости... Тем более, -что здесь явно собираются использовать в упряжи не лошадей, а слонов, а -они ходят ещё более неторопливо. +Но всё хорошее когда-нибудь кончается. После обеда на пятый день пути «Речной Гепард» швартуется +под стенами Лахора, всего парой сотен ярдов ниже наплавного моста. На +берегу англичан уже встречает +молодой мансебдара по имени Анвар-хан, выделенный местным субударом. + +Откуда тут узнали что с пароходом прибывает английское посольство? + +Тем не менее, есть сопровождающий, который знаком с местными реалиями и +неплохо говорит по-английски. + +Почтовая станция располагалась буквально в двух шагах от причала. В +общем и понятно. С почтового парохода на почтовый дилижанс. Тут же +караван-сарай. + +Анвар-хан исчез в здании почтовой станции, через несколько минут +вернулся и рассказал: + +— Через полчаса отправляется дилижанс в Дели. Идти будет трое суток. +Четыре места есть, нам как раз хватит. Но вот какое дело — через два +часа прибывает пешаварский паровик. Он будет в Дели послезавтра утром. + +Правда, там нет мест в первом классе. Последние два взял вот тот +седобородый сикх. Он показал на скамейку, где располагался старик в +тюрбане, сопровождаемый юной девушкой и слугой. + +Так что выбирайте — второй класс на паровике, или дилижанс. Можно ещё +погулять по Лахору и уехать вечерним дилижансом на закате. Там мест +много. А паровик у нас пока один. Он всего второй рейс делает. + +Малкольм подумал и выбрал паровик. Анвар-хан исчез ещё раз, и вернулся с +билетами в руках. Каждый билет был размером с четвертушку листа, украшен +золотистым тиснением с каким-то орнаментом. В отпечатанный текст на +фарси были вписаны от руки дата и номер места. + +Идея прогуляться по Лахору, размять ноги после долгого плавания была +принята с воодушевлением, тем более что есть никому не хотелось. Обед на +борту корабля был слишком недавно. + +После беглого осмотра города они вернулись на почтовую станцию как раз +тогда когда сикхская девушка указала куда-то за реку и воскликнула: + +— Едет! + +Англичане, вслед за старым сикхом посмотрели туда, куда она указывала. + +За рекой над дорогой поднимался, медленно перемещаясь, столб чёрного +дыма. Вот что-то большое въехало на наплавной мост, прогрохотало по +нему, с пыхтеньем, напоминавшим работу машин парохода взобралось на +берег, и остановилось у почтовой станции, дав короткий свисток. + +Английский посол присмотрелся к удивительной машине. Она была длиной +футов в сорок, и стояла на шести колёсах в человеческий рост. Спереди +было что-то вроде открытого балкона с тентом сверху, где сидел возница, +держа в руках колесо, наподобие корабельного штурвала. Чуть сзади него, +после первой пары колёс, располагался удлиненный каретный кузов, +занимавший от силы треть длины машины, потом несколько рядов деревянных +скамеек, видимо это и был второй класс, а в корме над двумя близко +сдвинутыми парами колёс, закрытая каким-то +кожухом машина. + +В карету вели двери сбоку, как и полагается. Под частью с сидениями +находились большие закрывающиеся ящики для багажа. Несколько крепких +мужчин сноровисто вытащили оттуда багаж тех, кто сходил в Лахоре, +загрузили багаж англичан и сикхской семейки. + +Тем временем возница открыл дверь своего отсека, и расталкивал кого-то +там внутри: + +— Просыпаяся Панча, мы в Лахор приехали. + +Оказалось, что экипаж машины составляет шесть человек. Два возницы, один +из которых спал под тентом, а второй правил, два механика, которые тоже +менялись по очереди, стьюард, руководивший посадкой и высадкой и +почтмейстер. Эти двое на стоянке работали вовсю. Механикам тоже нашлось +дело, проконтролировать погрузку угля. А возницы отправились в +караван-сарай перекусить. Впрочем, это не заняло у них много времени. + +Не прошло и получаса, как машина дала свисток, поторапливая решивших +размять ноги пассажиров, и вскоре катилась по Великому Колесному пути +дальше. + +Паровой дилижанс был шириной добрых три ярда. У каждого борта был +ряд двухместных скамеек, а посередине оставался проход, по которому +можно было пройти от кареты первого класса и до машины. Всего во втором +классе было, пожалуй, мест сорок, из которых занято примерно две трети. + +Малкольм решил, что, пожалуй, в первом классе, внутри кареты было бы +менее интересно. А во втором, под открытым тентом можно было смотреть +по сторонам. + +Видимо, так же решил и сикхский дедушка, который выбрался из каретного +кузова через заднюю дверь, предназначенную, скорее всего для того чтобы +стьюард мог зайти обслужить пассажиров, и устроившись на первом ряду +скамеек, рядом с Анвар-ханом, закурил длинную трубку. Анвар-хан +церемонно его приветствовал и долго о чём-то с ним негромко беседовал. + +Наконец дедушка докурил свою трубку и ушёл обратно в первый класс. +Анвар-хан обернулся к англичанину: + +— Это очень знатный сикхский патриарх. Он везёт свою внучку ко двору +Ясмины-ханум. Отец этой девушки погиб под Бенаресом, и теперь у неё есть +законное право стать фрейлиной императрицы. + +— А что, разве под Бенаресом у имперских войск были потери? — удивился +посол. Судя по тому, что ему рассказывали о недобной памяти экспедиции +Эрскайна, разгром там был быстрый и полный. + +— Кому-то всегда не везёт, — философски заметил Анвар-хан. — Воины +Эрскайна-сахиба очень хорошо сражались. Поэтому ни полководческий талант +Ранджита Сингха, ни все хитрые штучки Рихарда-сахиба не могли сделать +так, чтобы мы обошлись совсем без потерь. + +Паровик, плавно покачиваясь, катился по широкой дороге, обгоняя не +только запряженные волами обозы, но и всадников. Убаюканный качкой +Малкольм задремал. Проснувшись, он обнаружил что дилижанс, подобно +кораблю, рассекает обширное водное пространство. + +— Это брод через Биас, — пояснил Анвар-хан. — Пока что здесь нет +моста. Но вот он строится, — он показал рукой вверх по течению, где, +действительно, кипела работа. — Говорят, что по железной дороге, когда +её построят, путь от Лахора до Дели будет занимать меньше суток. + +Малкольм мысленно усомнился, но спорить не стал. Он мог понять жителей +огромной страны, мечтавших о том, чтобы чудеса техники сократили время, +потребное на преодоление расстояний. Но всё же, есть и какие-то пределы. + +Точно так же как и «Речной Гепард» дилижанс не остановился на ночь. +Более того, он и на почтовых-то станциях не везде останавливался, только +сбавлял скорость до пешеходной. +Выбегавший на свисток к дороге смотритель протягивал мешок, который +подхватывал почтмейстер, сбрасывая взамен другой. + + + +