From 43e7580232616a243b935602ceccf990c722f58e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Victor Wagner Date: Mon, 26 May 2014 15:09:26 +0400 Subject: [PATCH] .. --- book.tex | 2 +- cat-town.tex | 3 +-- clairvoyants.tex | 44 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ eardrop.tex | 52 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 4 files changed, 98 insertions(+), 3 deletions(-) create mode 100644 eardrop.tex diff --git a/book.tex b/book.tex index d180e52..0578109 100644 --- a/book.tex +++ b/book.tex @@ -95,7 +95,7 @@ \stars \input nightmare.tex \stars -% "Для любимого дружка и сережку из ушка" +\input eardrop.tex \input magicmusic.tex \stars \input attempt.tex diff --git a/cat-town.tex b/cat-town.tex index 2cfd4dc..1658825 100644 --- a/cat-town.tex +++ b/cat-town.tex @@ -38,8 +38,7 @@ что-то вроде сонного мурлыканья. --- Алло, профессор, это капитан Уильямстон,~--- сказал Майкл, перейдя -на барлийский\footnote{Барлийский язык~--- один из языков Венты. Крайне -широко распространен в Федерации}. +на барлийский. --- Доброе утро, Майкл,~--- отозвался профессор Пурр, заведующий кафедрой этнопсихологии Пегарского университета, как будто ничуть не удивленный diff --git a/clairvoyants.tex b/clairvoyants.tex index 811f347..e01eaa8 100644 --- a/clairvoyants.tex +++ b/clairvoyants.tex @@ -109,3 +109,47 @@ легко притвориться своей в любой среде — от аристократического бала до торговок рыбного рынка. +\stars + +Присутствие на императорских приёмах для верховных жрецов Четырех Богов +было не самой приятной обязанностью. Хотя для его преосвященства +Вэлтара, главы ордена Свэна близость к трону была, казалось бы вполне +соответсвовал роли его бога в пантеоне, эти приёмы он переносил с +трудом. Эта бессмысленная и бессодержательная толкотня в огромных залах, +где даже о делах словом не перекинешься, поскольку слишком много ушей +вокруг. Нет уж, настоящая Власть делается не в толпах придворных, а в +уединенных кабинетах. + +Вот интересно, чего хочет от служителя бога Порядка этот старый хрыч тал +Линт, так бездарно сдавший пару месяцев назад своего протеже тал +Милиля. Впрочем, надо признать что беспорядок в заговор привнес сам, +излишне нетерпеливый претендент. Тал Линт как раз пытался наставить его +на путь истинный. В смысле истинной Власти и истинной Интриги. + +Владелель Альдо подошел к жрецу и, после церемонного обмена кивками +головы~--- статус обоих был слишком высок, чтобы кланяться даже друг +другу, спросил: + +--- Ваше преосвященство, вам не кажется что новый протеже Старика совсем +обнаглел. Открыто приглашать на работ магов, это же потрясение устоев. + +--- Это вы про что, тал Мидель? + +--- Ну видели вчера в газете объявление <<Требуются ясновидцы. +Обращайтесь сами знаете куда.>> Моим людям удалось выяснить что за этим +объявлением стоит тал Альдо. + +--- Ну что вы! Какое потрясение устоев? Наверное, это кодированное +сообщение. Он что-то хочет сообщить своим агентам на гордском дне, чтобы +никто посторонний не понял. + +Ясновидения не бывает. Ни те способности, которыми награждают +нас, жрецов, Четыре Бога, ни магия Севера не позволяют прозревать будущее. +И тал Альдо, получивший неплохое образование в Пааре, где магия не +запрещена, не может этого не знать. Поэтому, помещая это объявление он +явно имел в виду что-то другое. + +Тал Линт, не слишком удовлетворённый такой реакцией, отошёл от жреца. А +тот довольно ухмыльнулся. Молодец этот мальчишка. Какую бы цель он ни +преследовал этим своим дурацким объявлением, но своего давнего врага он +заставил поволноваться, а ему, Вэльтару, скрасил скучный приём. diff --git a/eardrop.tex b/eardrop.tex new file mode 100644 index 0000000..c27d22d --- /dev/null +++ b/eardrop.tex @@ -0,0 +1,52 @@ +--- Кэти, у вас ведь есть, умеющие запоминать разговор, а потом и +воспроизводить? --- спросил Кеалор. + +Кэт не видела смысла скрыать то, что достаточно наблюдательный молодой +гвардеец мог неоднократно видеть в процессе общения со Звёздными +Купцами: + +--- Конечно, есть. А что? + +--- Мне бы такое купить или хотя бы взять в аренду на недельку. + +--- А зачем? + +--- Понимаешь, есть во дворце одна комната. Отличается тем, что никаких +потайных ходов в стенах там нет. Не подслушаешь. И в этой самой комнате +тал Линт постоянно встречается со всяким своими приятелями. Мне бы +узнать, о чем они там разговаривают. + +--- Ну ладно. Как говорят в одной из стран моей родной планеты, для +любимого дружка и серёжку из ушка. --- Кэт действительно сняла с уха +маленькую клипсу. --- Вообще-то я обычно из нее музыку слушаю. Но для +твоих целей вполне подходит. Вот сейчас мы её немножко +перепрограммируем\dots + +Она достала из кармана ЛЭТ, разложила его прямо на трактирном столе и +начала что-то делать. Кеалор завороженно смотрел на то как на стеклянной +поверхности странного аппарата перемещаются ряды букв. Причем это были +не те буквы родного языка Кэт, которые он уже более-менее освоен. Язык, +на котором программировалась серёжка, был сделан на основе барлийского\footnote{Барлийский язык~--- один из языков Венты. Крайне +широко распространен в Федерации}. Сколько ни изучай культуру Звёздных +Купцов, всё навно неизученного останется больше. + +Наконец, девушка закончила свою работу. + +--- Держи. Вот смотри, нажимаешь на этот зеленый камешек. Он мигнет один +раз. Оно встало в режим прослушивания. Если в радиусе слышимости кто-то +заговорит, оно запишет разговор и метку времени. Нажимаешь на камушек +еще раз, он мигнет два раза, и начнет повторять всё, что записалось. + +Кэт +нажала на камешек и из серёжки послышивлcя сначала механический голос: + +<<Третьего Гайриза двенадцать двадцать восемь.>> + +После этого голосом Кэт: + +<<Оно встало в режим прослушивания. Если в радиусе слышимости...>> + +Кэт нажала на камешек ещё раз. Камешек мигнул трижды и серёжка +замолчала. + + -- 2.39.5