From 4e07f51302d447e78776cf69fe8462a36d67fef8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Victor Wagner Date: Tue, 8 Sep 2015 20:25:26 +0300 Subject: [PATCH] =?utf8?q?=D0=98=D1=81=D1=82=D0=BE=D1=80=D0=B8=D1=8F=20?= =?utf8?q?=D0=BF=D1=80=D0=BE=20=D0=BA=D1=83=D0=BF=D1=86=D0=BE=D0=B2=20?= =?utf8?q?=D0=B8=20=D0=B7=D0=BD=D0=B0=D0=BA=20=D0=B4=D1=80=D0=B0=D0=BA?= =?utf8?q?=D0=BE=D0=BD=D0=B0?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- peshavar.txt | 55 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 55 insertions(+) create mode 100644 peshavar.txt diff --git a/peshavar.txt b/peshavar.txt new file mode 100644 index 0000000..80527e4 --- /dev/null +++ b/peshavar.txt @@ -0,0 +1,55 @@ +Ясминино сокровище +------------------ + +Когда мы с Гамалем прилетели в Лахор, там как раз закончили прокладывать +телеграфную линию из Пешавара. По этому поводу в Лахор прискакал Ранджит +Сингх, который постоянно волновался, что из-за экспансии на юг и восток +он совершенно забросил афганскую границу. + +Как выяснилось волновался он не зря. Первое же донесение с границы было +о том, что какая-то пуштунская банда разграбила караван делийских +купцов, шедший в Бухару, перебив и охрану, самих купцов. + +— Яся расстроится, — задумчиво сказал Гамаль, ознакомившись с печальной +новостью. — Она воспринимает своих подданных как своё сокровище. Ну вы +же знаете, как драконы относятся к сокровищам. + +— Да-а-а, — протянул я. — А может мы того, отомстим по-драконски? + +— Это как? — поинтересовался дракон. + +— Во многих сказках драконы огнедышащие. Вот навесим на тебя корабельный +огнемет, тут на местной верфи две «Черепахи» строятся, есть откуда +позаимствовать, слетаешь, зальёшь напалмом с воздуха. Будут знать, как +покушаться на подданых императрицы-дракона. + +— Вообще, непорядок. — задумался Гамаль. — Нельзя так сразу лететь и +мстить. А может эти купцы сами нарвались, обсчитали кого-нибудь или +обидели? Надо бы разбирательство учинить. + +— Какое разбирательство, — удивился Ранджит. — Как будто кто не знает, +какая репутация у горных племён, шакалящих на трактах, а какая у купцов? + +— Вообще, в идее разбирательства есть смысл, — стал рассуждать вслух я. +— Главное, чтобы кто-нибудь потом сумел из этой деревни сбежать, когда +Гамаль убедится, что ты прав и подожжёт её с четырёх концов. + +Чтобы слухи были не о том, что драконы озверели и на людей кидаются, а +что это именно наказание за покушение на подданных Ясмины. + +Тащить на себе 200 литров огнесмеси, заряд для корабельного огнемёта от +Лахора до Пешавара Гамаль, конечно, поленился. Но к счастью, +пограничники уже получили на вооружение ручные огнемёты и запасы на +заставах были. Ранджит приказал выдвинуть отряд на расстояние в пару +дневных переходов от разбойничьей деревни. И полетел с Гамалем сам. А я +остался в Лахоре. Через три дня они вернулись вполне довольные, судилище +и акцию возмездия Гамаль провёл, появившиеся в расположении отряда +с жалобой на дракона старейшины получили внушение от Ранджита Сингха, у +которого и до получения поста Великого Визиря репутация на границе +вполне успела сложиться. + +А я тем временем наладил в Лахоре изготовление чего-то типа пайцз из +серебра с портретом Ясмины в истинном облике. Думаю, что скоро по +крайней мере по Афганистану, Персии и Туркестану распространится знание, +что обидеть того, кто носит на плече знак Королевы-Дракона — получить на +свою голову огнедышащих драконов. -- 2.39.5