From 653dae381808cf3cf311725d3b114ac3fb6e7aab Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Victor Wagner Date: Sat, 2 Jul 2016 23:19:47 +0300 Subject: [PATCH] =?utf8?q?=D0=98=D1=80=D1=80=D0=B0=20=D0=B8=20=D0=B2=D0=B0?= =?utf8?q?=D0=BB=D0=B5=D1=80=D1=8C=D1=8F=D0=BD=D0=BA=D0=B0.=20=D0=94=D0=B2?= =?utf8?q?=D0=B0=20=D1=8D=D0=BF=D0=B8=D0=B7=D0=BE=D0=B4=D0=B0.?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- meownipulation.tex | 90 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ valer.tex | 48 +++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 138 insertions(+) create mode 100644 meownipulation.tex create mode 100644 valer.tex diff --git a/meownipulation.tex b/meownipulation.tex new file mode 100644 index 0000000..7038818 --- /dev/null +++ b/meownipulation.tex @@ -0,0 +1,90 @@ +— Помнишь, — сказала Андис дил Виссару, появляясь в адмиральском +салоне флагманского линкора вместе со спутницей в камуфляжной форме +Корпуса и в каске с опущенным забралом, — я обещала тебя познакомить с +разумной кошкой? + +— Ну, помню, — вздохнул тот, подумав, что несмотря на бурную биографию и +необычное образование молодая жена осталась всё той же взбаломошной +девочонкой, которую он встретил на балу семь лет назад. + +— Ну вот, я привела её к нам в гости. Знакомься, это Ирра, начальник +штаба нашего батальона, по мирной профессии планетолог, аспирантка +Пегарского университета. Ирра, это мой муж, Вандер дил Виссар, он тут +сейчас флотом командует. + +Спутница Андис сняла каску, и под ней оказалась кошачья остроухая +голова размером с человеческую, покрытая гладкой серой шерстью. + +Вообще, когда Андис и Ирра стояли рядом, одетые в одинаковую форому, +они были очень похожи. Примерно одинаковый рост, похожее телосложение. +Даже пластика движений чем-то неуловимо похожа. Значит, вот от кого +Андис набралась той странной рукопашной техники, которую она уже ему +как-то демонстрировала. + +— У Ирры есть к тебе несколько вопросов сугубо научного плана. В +основном про то как ты воспринимаешь меня, и изменения, произошедшие во +мне за время нашей разлуки. Поэтому я вас, пожалуй, оставлю, и пойду +займусь своими делами. + +Она выскочила из каюты и дил Виссар остался с кошкой наедине. +В голове у адмирала лихорадочно прокручивались варианты: + +«Эта кошка — начальник штаба батальона. Андис — сержант. Как бы +что-нибудь сказанное им не было использована против любимой. Что бы я +делал в такой ситуации, если бы это был бы скажем заместитель командира +полка нашей морской пехоты, и мне бы нужно было бы прикрыть парня?..» + + +— Присаживайтесь, миледи, — он указал Ирре на кресло, стоявшее рядом со +столом. — Вы позволите вас угостить? + +На столе моментально возникли две хрустальные рюмки тонкой работы, а +потом из недр секретера, где помимо всего прочего хранилась и аптечка, +был извлечен маленький пузырёк из тёмного стекла. + +По тому как задрожали кошачьи ноздри, когда он открутил крышку, адмирал +понял, что угадал. + +Но когда он поднес пузырёк к рюмке, поверх неё лежала мохнатая лапа с +выпущенными двухсантиметровыми когтями, блестевшими полированным +металлом. + +— Пожалуй, вы тут перестарались, — преувеличенно ровным голосом +произнесла кошка. — Не надо этого. + +— А я слышал, что для вашего народа валериана куда привлекательнее, чем +простое спиртное. + +— Это правда, — Ирра слегка расслабилась, и в улыбке продемонстировала +внушительные клыки. — Но именно поэтому мы не может себе позволить пить +её так, как вы, люди, употребляете спиртное. Налейте лучше что-нибудь из +ваших замечательных сухих вин, которые я тут, в Лассергате, уже успела +распробовать. + +Я понимаю, что подвигло вас устроить эту маленькую диверсию. Но не +волнуйтесь, что бы вы не рассказали, это не может повредить Андис. Наш +Корпус уже выполнил свою задачу, и в ближайшие дни будет распущен. И я +больше не буду начальником над Андис, ей будет командовать Госпожа, вы, +и, пожалуй, всё. Леди Джарвис, пожалуй, уже не сможет. + +И вообще у меня как у её прямого начальника к ней претензий нет. А вот +как у учёного у меня есть вопросы и к ней, и к вам. Моя специализация +это изучение взаимодействия народов разного уровня развития. Собственно +так я и попала в Корпус — мне было интересно как иргантийцы воспримут +образ жизни и военную тактику народа, который вы тут называете Звёздными +купцами... — Ирра сдела паузу, и адмирал задал вопрос: + +— Неужели мотивы человеческого поведения так легко прочитать? + +— Вы понимаете, адмирал, человеческих планет в Федерации сотни, а наших, +кошачьих, меньше десятка. Поэтому инопланетянин для нас это в первую +очередь человек. И взявшись изучать иные народы, я изучала в основном +людей. + +«Интересно, сколько этой кошке лет, — подумал дил Виссар. — На вид она +вроде ровесница Андис, чином постарше, ну так у неё и происхождение, и +образование. Но сколько лет надо изучать людей, чтобы вот так на +раз-два расколоть меня? Или это я старею и вообще в отставке +расслабился?» + + diff --git a/valer.tex b/valer.tex new file mode 100644 index 0000000..0c7d7f9 --- /dev/null +++ b/valer.tex @@ -0,0 +1,48 @@ +Ирра ворвалась в кабинет Кеалора разъяренной пумой. + +— Да вы что, охренели?!!! + +— Ирра, почему такие эмоции, Кэти может дашь ей какого успокительного? + +— Сто грамм валерьянки без закуски! — отрезала пегарка. — Соображать же +надо, если вы сейчас устроите войну Земель Совета с Империей, вы +закроете от магов Севера Галактику, поскольку ворота в Галактику это +Кеалор тал Альдо, император Тинмаррана. Ну и по разрушительности эта +война превзойдет всё, что когда-либо было на Ирганто, поскольку у вас +экипировка Корпуса, а у них — магия. + +Кэт протянула кошке стакан, до половины наполненный темно-коричневой +жидкостью. + +Та машинально взяла, поднесла к лицу, понюхала. + +— Узел тебе на хвост, Кэт, ты же должна была учить нашу этнографию!! +Ладно Кеалор, он хотя и бывал у нас на Пегаре, может иметь странные +представления об обычаях кошек, навроде его верного врага дил Виссара, +но ты-то должна понимать! + +— Что понимать? Я учила этнографию мирных и пушистых лаксианцев и +пегарцев, обывателей в высокоразвитой цивилизации. Но я не изучала вашу +расу настолько глубоко, чтобы понимать, что у вас там хлещут берсерки +перед боем. У мы, люди, в мирных условиях чистый спирт не особо пьём. А +на войне так выдавали примерно в таких количествах каждому солдату. +В моих учебниках про этнографию Пегара и Лакса ничего про хромирование +когтей не было. + +У нас тут война и ты — единственный эксперт по физиологии и этнографии пегарцев. +Значит если ты говоришь, что в данной ситуации надо сто грамм валерьянки +без закуски, держи. + +Ирра перевела дух и в уголках её глаз появилась смешинка. + +— Ну я же с сарказмом сказала. Что мне, смайлик хвостом в воздухе +рисовать что-ли? + +— А кстати, подействовало, — оторвался от своего терминала, куда он уже +вытащил какие-то отчеты, явно связанные с темой, поднятой Иррой, Кеалор. — +Сейчас тебя уже можно просить доложить по порядку, где мы сглупили, и +что ещё можно сделать, чтобы поправить положение. + +— Вот, всем буду рассказывать как мне удалось успокоить кошку одним +видом стакана с валерьянкой. — усмехнулась Кэт, забирая у Ирры стакан. + -- 2.39.5