From 78050aa5265c3224e72dd03366de84a855d1ccf1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Victor Wagner Date: Sat, 29 Jul 2017 10:52:58 +0300 Subject: [PATCH] Typo fixes --- benares.txt | 16 ++++++++-------- neskuchnik.txt | 18 +++++++++--------- 2 files changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/benares.txt b/benares.txt index 7f5536a..5778bcb 100644 --- a/benares.txt +++ b/benares.txt @@ -18,7 +18,7 @@ ракетой, и через некоторое время оказался на борту. Раджвир, молодой речной шкипер из Дели, которого я пригласил на -«Черепаху» старшим помошником, а из-за моего внезапного отлёта с +«Черепаху» старшим помощником, а из-за моего внезапного отлёта с Гамалем, временно взявший на себя командование, начал рассказывать про то, что на канонерке творилось без меня. @@ -30,15 +30,15 @@ третий день экипаж осваивал прилегающий к Бенаресу участок Ганга. Если бы англичане были готовы вести серьёзные речные действия, нам бы -тут пришлось весёло. Куча островков, проток, мелей. Мы бы замучались +тут пришлось весело. Куча островков, проток, мелей. Мы бы замучались одним кораблём действовать против толпы десантных средств. Но, -насколько нашей разведке было известно, идея что река может превратиься +насколько нашей разведке было известно, идея что река может превратиться в театр военных действий, им пока тут в голову не приходила. Подполковник Эрскайн уже, судя по донесениям разведки собрал все войска, -выпихнутые нами из Ауда, в Патме и со дня на день собирался двинуться на -Бенарес. Идти ему тут неделю. Можно, конечно, было бы спуситься на -«Черепахе» до Патмы и обстрелять военный лагерь шрапнелью и +выпихнутые нами из Ауда, в Патне и со дня на день собирался двинуться на +Бенарес. Идти ему тут неделю. Можно, конечно, было бы спуститься на +«Черепахе» до Патны и обстрелять военный лагерь шрапнелью и зажигательными снарядами, но в наши геополитические планы не входил перенос военных действий на территорию Бихара. Нам бы Ауд удержать. @@ -165,9 +165,9 @@ — Как, сам Клод Шапп? — удивился я. — Вы же пользовались во Франции заслуженным признанием и линии вашего телеграфа строятся через всю -старану. +страну. -— Увы, — вздохнул мужчина в черном не посезону костюме с токними чертами +— Увы, — вздохнул мужчина в черном не по сезону костюме с тонкими чертами лица. — У успеха слишком много отцов. Бергет претендует на то, что это он разработал наш механизм, хотя главное в этом изобретении — сама идея и код. Депиллон продвигает свою систему, Эделькранц в Швеции, Мюррей в diff --git a/neskuchnik.txt b/neskuchnik.txt index 3f769bc..ade2270 100644 --- a/neskuchnik.txt +++ b/neskuchnik.txt @@ -9,12 +9,12 @@ На это сборище Ясмина решила одеть футболку и джинсы. -— Лу вчера сказала, что лушче так, чем в, как это она выражается, civil +— Лу вчера сказала, что лучше так, чем в, как это она выражается, civil dress. Говорит, может тебе пофехтовать захочется. — А тебе захочется? — несколько удивился я. -— Почему бы и нет, — пожалал плечами она. — Я немного умею. Учили. +— Почему бы и нет, — пожала плечами она. — Я немного умею. Учили. Пока мы шли по набережной Москвы-реки, Ясмина обратила @@ -38,7 +38,7 @@ dress. Говорит, может тебе пофехтовать захочет — А почему меньше одного витка? -— А потому что больше — бессмыслено. Работает все равно только передняя +— А потому что больше — бессмысленно. Работает все равно только передняя кромка, загребающая воду. Поэтому ставят обычно три-четыре лопасти, так чтобы все вместе они составляли меньше одного круга. @@ -55,7 +55,7 @@ dress. Говорит, может тебе пофехтовать захочет почему-то никто не торгует. Кто-то собравшись у ступенек библиотеки слушал выступление певицы под -гитару, кто-то фехтовал, кто-то обменивался новостями. Тут на нас вдург +гитару, кто-то фехтовал, кто-то обменивался новостями. Тут на нас вдруг наскочила Лушка: — Дик, привет! О, Яся, Cuánto me alegro de verte! Пошли, тут такое не @@ -85,20 +85,20 @@ Cэмчик вытащил Ясмину на середину круга, вру Девушка покачала оружие в руках: -— It's a horseman's blade. No balance, just forged for heavier blow. +— It's a horseman's blade. No balance, just forged for heavier blow. После нескольких боев, каждый из которых продолжался не более минуты и завершался убедительной победой Ясмины, ее спросили: — Do you know some other schools of fencing. -— Not many, — ответила она. — rapier and espada, late XVIII century. +— Not much, — ответила она. — rapier and espada, late XVIII century. Just for self-defence. Продемонстрированная техника работы с ятаганом вызвала у любителей фехтования подозрения, что она прибедняется. Ник, имевший разряд по спортивному фехтованию на шпагах, сбегал куда-то и приволок два -деревяннях полуторника, достаточно лёгиких, чтобы можно было работать со +деревянных полуторника, достаточно лёгких, чтобы можно было работать со шпажной техникой. Со шпагой Ясмина чудес не показала. Нет, устоять против неё никто из @@ -114,7 +114,7 @@ Just for self-defence. собралось. А в Дели мне не удается смешаться с толпой. Положение наследной принцессы имеет свои недостатки. -В этот момент порходившая мимо девочка, насколько я пмонил, из тусовки +В этот момент проходившая мимо девочка, насколько я помнил, из тусовки серьезно увлекающейся эзотерикой, вдруг спросила на крайне неплохом английском: @@ -132,7 +132,7 @@ Just for self-defence. Ясмина улыбнулась еще шире. Девочка поёжилась. Похоже, она что-то действительно могла в плане экстрасенсорики и за лучезарной улыбкой -принцессы для нее просвечивали драконьи клыки. +принцессы для неё просвечивали драконьи клыки. — Доигрался. Вы понимаете, даже для йогина его уровня пытаться пленить дракона — несколько опрометчиво. -- 2.39.5